Whiskywheel - vertaald

Hier kun je proefnotities plaatsen, een cijfer (score) geven en vergelijken met proefervaringen van anderen. De notities zijn gecategoriseerd naar afkomst. Onderwerpen m.b.t. organoleptische eigenschappen vallen hier ook onder.
Gebruikersavatar
FGG
Aanbod sub-moderator
Aanbod sub-moderator
Berichten: 2533
Lid geworden op: 31 Aug 2016, 19:35
Locatie: Hengelo

Re: Whiskywheel - vertaald

Ongelezen berichtdoor FGG » 09 Jun 2017, 19:28

caskstrength schreef:(of moet ik vocabaire zeggen? :bigsmile )

Doe maar niet. :zwijg


BasP schreef:
fgg schreef:http://www.fgg.nu/downloads/flavorwheel.pdf


Ik heb net een afbeelding toegevoegd met bronvermelding. Wil jij eventueel ook jouw link aanpassen? Thx.


Aangepast. :goedgedaan
1 x
Whisky is the answer... (I don't remember the question)

Afbeelding

Mijn samplelijst

BasP
Senior
Senior
Berichten: 120
Lid geworden op: 10 Apr 2016, 22:15
Locatie: Keerbergen

Re: Whiskywheel - vertaald

Ongelezen berichtdoor BasP » 10 Jun 2017, 18:43

Reichenbach schreef:Ik ben ook niet van de taalpolitie hoor, zelf vind ik proper een leuker woord dan schoon, ik meen dat 'schoon' in het Vlaams weer de betekenis heeft van mooi. Daar kom je dus niet uit.


Klopt als een bus! :goedgedaan

Reichenbach schreef:Wat betreft die merknamen die in het Nederlandse taalgebied wat minder bekend zijn is het misschien een suggestie om die te vertalen naar een productnaam die in ons taalgebied wel een bredere bekendheid heeft. Bijvoorbeeld Brinta in plaats van Weetabix. Moet je wel weten of het hier algemeen bekend is en of het enigszins dezelfde geur en smaak heeft als het oorspronkelijke product.


Oei, hoe gaan we dat dan uitzoeken? Denk dat ons taalgebied gewoon te groot is...
In dit voorbeeld: Ik heb nog nooit van Brinte gehoord, maar wel al Weetabix gegeten :D
1 x

mdvanderheide
Senior
Senior
Berichten: 136
Lid geworden op: 11 Apr 2014, 11:53

Re: Whiskywheel - vertaald

Ongelezen berichtdoor mdvanderheide » 16 Jun 2017, 18:21

Dank voor het vertalen, deze NL versie is prettiger in gebruik dan het origineel.
Daar ga ik nog plezier van hebben!
:duimop
1 x


Terug naar “Proefnotities, "Tasting notes" en organoleptische onderwerpen”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 0 gasten